jueves, 2 de enero de 2014

PABLO NERUDA


PABLO NERUDA. "soneto XVII"

Soneto XVII

Não te amo como se fosses rosa de sal, topázio
ou flecha de cravos que propagam o fogo:
te amo como se amam certas coisas obscuras,
secretamente, entre a sombra e a alma.

Te amo como a planta que não floresce e leva
dentro de si, oculta, a luz daquelas flores,
e graças a teu amor vive escuro em meu corpo
o apertado aroma que ascendeu da terra.

Te amo sem saber como, nem quando, nem onde,
te amo diretamente sem problemas nem orgulho:
assim te amo porque não sei amar de outra maneira,

senão assim deste modo em que não sou nem és
tão perto que tua mão sobre meu peito é minha
tão perto que se fecham teus olhos com meu sonho.

- Pablo Neruda

PABLO NERUDA. "Soneto XVII" soneto XVII no te amo como si fueras sal-rose, o topacio flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como amo a ciertas cosas oscuras en secreto entre la sombra y el alma.

Te amo como la planta que florece y se esconde dentro de sí mismo, los osos, la luz de esas flores y gracias a tu amor vive en mi aroma oscuro cuerpo apretado que ascendió de la tierra.

Te amo sin saber cómo, o cuándo ni dónde, te amo directamente sin problemas ni orgullo: te amo porque no la amo otra manera, o así estoy ni están tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mi tan cerca de cerrar los ojos con mi sueño.


Publicar un comentario